Регистрация Вход

Комментарии

  • Елена Филонова

    ну так это по ящику

  • Relinan

    хороший мультик

  • Иван Дорошевич

    а дубляж будет?

  • Макс Максимов

    надеюсь. Хотя врятли

  • Екатерина

    А зачем в мультах указывать актеров? Все равно перевод

  • Екатерина

    Дело в том, что персонажей изначально рисуют под героев, которые их озвучивают. Т.е. сначала пишут звук, а анимацию (мимику) уже подстраивают под него. Так что свою лепту актеры вносят не только голосом. И именно поэтому такие мультфильмы лучше смотреть в оригинале, иначе многое теряется.

  • Ксю

    если показывать актеров перевода, то лутше тех хто на русский перевел

  • Wilson

    Да это естественно...
    Отпишусь понятней. Зачем в русских версиях это указано? А про похожесть это конечно хорошо они делают. Я всегда узнаю в мультиках октеров. С первой же секунды. Смотрю и "О боже это же вылитый Уил Смит" (к примеру) Да мульт еще интересней смотрится. Уже даже не "мартышка кривобокая" бегает, а сам Уил Смит. Или нет... Или эта мартышка с его участием фильмов пересмотрела... БРЕД. Мне пофиг на актеров. Другое важно.
    Хотя если вы знаете оригинальный голос актера и как то знакомы с ним и смотрите оригинальную озвучку, то согласен.
    P.S.: Скажите кто Анжелину Д. играет. Я должен знать!

  • Артур Андреев

    Полностью согласен. Да ДА Да. Именно так нужно.
    Ответ mgru: Похоже твой комментарий был удален. Ответ: Согласен.

  • Aleksey Antonov

    Джек Блэк - По
    Дастин Хоффман - Шифу
    Анджелина Джоли - Тигрица
    Рэндалл Дук Ким - Угвэй

  • Зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии


    Регистрация Вход