Регистрация Вход
В Мексике показали свою версию «Горько»
В Мексике показали свою версию «Горько»

Фильм уже назван «Первой официальной адаптацией российского фильма за рубежом».

В Мексике прошла премьера комедии «Пока свадьба не разлучит нас» («Hasta que la boda nos separe») – ремейка «Горько». Режиссёр фильма Сантьяго Лимон остался близок к истории оригинала, но добавил ей мексиканской специфики. Сюжет рассказывает о молодой паре – Марии и Даниэле – которые решили провести две свадьбы, одну для родителей, другую – для себя.


Создатели «Горько!» не удивлены желанием адаптировать их фильм в другой стране. Как считает продюсер картины Тимур Бекмамбетов, «Горько!» рассказывает про «столкновение внешнего и внутреннего, гламура и традиций, про конфликт поколений и ценность семьи. Мы узнаем в фильме характеры и ситуации из нашей реальной жизни. Но что важнее – этот эффект универсален: мы наблюдали его не только в России, но и на показах в Риге, Киеве, Казахстане и даже в Нью-Йорке. Это по-настоящему народное кино».

На экраны в Латинской Америке «Пока свадьба не разлучит нас» выходит 29 марта. Будет ли фильм показан в российских кинотеатрах ещё неизвестно.

Фильмы: